Funny thing about that scene from Airplane! is that in the German dub he says “Bitte nennen Sie mich nicht Ernst” - “Please don’t call me Serious”.
Ernst is a common name in Germany and also means serious.
This was the type of quality we used to get from the motion picture industry.
Always nice when you can make a translated pun work without too much trouble.
That must’ve been a challenging movie to translate. So many puns.
Don’t call me Shirley.
But it was Stryker who said that line.
Stryker? I barely know her.
One of these days Alice
Old memes are awesome.
Hahahaha, remember this one 😂.
Hahaha that’s funny shit