• araozu@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    arrow-down
    1
    ·
    1 year ago

    In spanish questions intonation changes occur only on the last word(s), not the whole sentence. I’m not a linguistic, but I think it’s so you can be sure a sentence is a question from the start.

    When reading english sometimes I assume a sentence is an affirmation until I see the question mark, and then I have to reinterpret the sentence. I wonder how it is for native english speakers. Do they assume nothing until the sentence is finished?

    • lorty@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      1 year ago

      You are indeed right, my explanation was poor. But for other languages it is very common to get surprised at the end of sentences, yes.

    • dustyData@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      edit-2
      1 year ago

      In English most questions stay flat and only raises the pitch on the last syllable, if any. In Spanish we can raise the pitch on the first word and stay flat for the rest of the question. That’s what’s useful about the ¿

      • araozu@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        1 year ago

        Solo me fijé en la ultima palabra, no en la primera. Tal vez nunca me di cuenta que si cambia