• 24 Posts
  • 107 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 14th, 2023

help-circle








  • Oh the subspace outside is rippling

    And the short range sensor’s tripping

    I suspect there’s a cloaked ship, so

    Make it show

    Make it show

    Make it show

    Send a tachyon pulse to check it

    If we’re lucky we’ll detect it

    Then we’ll give it a tetryon glow, to

    Make it show

    Make it show

    Make it show

    When their ship is at last revealed

    Arm the phasers and lock as they pass

    We will watch as they flee the field

    With a photorp up their ass

    So the Romulans keep on flying

    As we wave at them goodbye-ing

    Till the next time they have a go

    Make it show

    Make it show

    Make it show


  • The back pain due to injury is true, but the reason he sat down that way isn’t because of that. Frakes confirmed in an interview that he did it because he thought that would showcase Riker’s cockiness. Nobody stopped him from doing it, so it stuck.

    The back injury, however, is the reason behind the “Riker Lean”.




  • Allowing the rotational periods of the planet to continue and liquid dihydrogen monooxide to immobilize me. Allowing the rotational periods of the planet to continue and liquid dihydrogen monoxide traversing subterranean layers. Into the azure colored atmosphere once more, when the currency has been expended. A single moment in the years that consist of a lifespan and liquid dihydrogen monooxide traversing subterranean layers.











  • I mean it’s not grammatically wrong to have the 要 - it just depends on what message or emphasis you want to get across. In this case the 要 implies the lack of respect was deliberate.

    (As a side note, I read “moi” or “don’t want” as two words mushed together - “mm-oi” as in 不要. Same as “mm dtuck” is 不可.)

    If it was just a behavioral correction it could also be phrased as 刚才你应该给我面子 or 下次在人员面前你必要给我面子… but I digress.

    (I can speak colloquial Cantonese but I don’t know the Cantonese-specific 汉子. I was taught Mandarin as a second language in school.)



  • Yes, I mean 给面子 (gěi miàn zi) - that’d be the Mandarin version of it, which is 俾面 (bei meen) in Cantonese. There is an element of reluctance in the definition, but it doesn’t have to be.

    The emphasis is more on the respect - it’s like if you as an XO undermine your Captain by contradicting him in front of the crew, and he takes you said and scolds you, saying, “lei deem gai moi bei wo meen” - 你为什么不要給我面子?(not sure how to write it in Cantonese, but that’s the Mandarin equivalent phrasing) “Why didn’t you want to give me face?” Where giving face can be an obligation but not necessarily reluctant in nature.

    So giving face is just about giving respect or helping maintain someone else’s face. It’s only reluctant in certain contexts.


  • As an addendum, T’Khut, Vulcan’s sister planet, is now canon.

    https://twitter.com/timothypeel1/status/1680632707116675074?s=20

    “[Vulcan’s sister] planet, shortchanged on the denser elements, was able to settle into an orbit with its partner that would seem, to those unfamiliar with the physics and densities involved, to bring it dangerously close to Vulcan. It rarely fails to look dangerous, especially when a Terran used to a small, cool, distant, silvery Moon, looks up at dusk to see a ruddy, bloated, burning bulk a third of the Vulcan horizon wide come lounging up over the edge of the world, practically leaning over it, the active volcanoes on its surface clearly visible, especially in dark phase. “Vulcan has no moon,” various Vulcans have been heard to remark: accurate as always, when speaking scientifically. “Damn right it doesn’t,” at least one Terran has responded: “It has a nightmare.””

    • Diane Duane, Spock’s World

  • DIsclosure: Ethnic Chinese, 3rd generation born and raised in Singapore.

    First off, I do agree that “face” is a very interesting way to look at Klingon honor, and certainly from that analysis makes it more understandable. That being said, “face” is a very hard concept to explain to people who haven’t grown up in Chinese culture or experienced all the ways it can be expressed or applied.

    To try and explain it another way for those not familiar with the idea, “face” is literally the facade that one presents to the world. It’s the Insta account, the Facebook photos, the public persona that one has set up and one has earned, the persona that commands respect.

    To “give someone face” is to conduct oneself in a way that will maintain or bolster that respectable front. To “lose face” is to do or experience conduct that will erode that persona personally. To “not give someone face” is to treat that person with disrespect, or not befitting the stature of that persona.

    But it also goes beyond just a choice of giving someone face or not giving them face - sometimes because of that person’s stature it is an obligation to give them face, like if the person is your superior, socially or employment-wise. I like the example of Martok’s reticence to move against Gowron that you raise, because it helps illustrate the multi-layered and competing push and pull of face and the obligation to maintain it.

    To Worf and Martok, Gowron’s mismanagement of the Empire and the war caused the latter to lose face in their eyes, and moving against Gowron was not so much compelled by concepts of reputation but more to prevent the Empire as a whole from decaying further, and thus losing face before the galactic community.

    But if Martok moved against Gowron and did not have the proper support - because Gowron’s conduct could not overcome the sense of obligation to give the ruler of the Empire face - or worse still failed in the attempt, then he would be the one to lose face, probably fatally so given his stature in Klingon society. Martok simply didn’t want to take the risk.

    Worf also decided that Gowron’s conduct was egregious enough and could not go unanswered, but unlike Martok, having less face to lose, decided the risk was worth it for the greater good.

    I’ve never had issues with cloaking as an “honorable” tactic. As Worf said, there’s no greater honor than victory, and even Sun Tzu’s Art of War bluntly states that all warfare is based on deception. Ultimately, it’s the result that counts - if it ends in victory, how you get there matters less.

    Which is not to say that cloaking cannot be seen as a tactic that will cause you to lose face. I’m sure that when it was first used by Klingons there were Klingons who argued that it was cowardly. But once the first victories using cloaks started rolling in, it became increasingly untenable to stick to the old ways and risk annihilation. So cloaking became (grudgingly) accepted as the new way to go, and incorporated into the standard books of tactics. So over time, using cloaks per se was no longer face-losing conduct.